Mercurial > hg > mlmmj
changeset 580:8f2a1f912401
German version (Christian Lackas)
author | mortenp |
---|---|
date | Wed, 06 Sep 2006 03:10:50 +1000 |
parents | dae40c9e616d |
children | 8a8d545b1af5 |
files | listtexts/de/bounce-probe listtexts/de/digest listtexts/de/submod-moderator listtexts/de/submod-requester |
diffstat | 4 files changed, 32 insertions(+), 20 deletions(-) [+] |
line wrap: on
line diff
--- a/listtexts/de/bounce-probe Tue Sep 05 05:35:03 2006 +1000 +++ b/listtexts/de/bounce-probe Wed Sep 06 03:10:50 2006 +1000 @@ -1,14 +1,17 @@ -Subject: Messages from $listaddr$ to you have been bouncing +Subject: Nachrichten von $listaddr$ an Sie wurden zurueckgewiesen -Hi, this is the mlmmj program managing the mailinglist +Hi, dies ist das mlmmj Programm, das die Mailingliste $listaddr$ -Some messages to you could not be delivered. If you're seeing this -message it means things are back to normal, and it's merely for your -information. +verwaltet. -Here is the list of the bounced messages: +Einige Ihrer Nachrichten konnten nicht erfolgreich zugestellt werden. +Wenn Sie allerdings diese Nachricht hier sehen, dann funktioniert die +Zustellung jetzt wieder. Daher ist diese Nachricht nur zu Ihrer +Information, Sie müssen nichts weiter unternehmen. + +Hier finden Sie eine Liste der zurückgewiesenen Nachrichten: $bouncenumbers$
--- a/listtexts/de/digest Tue Sep 05 05:35:03 2006 +1000 +++ b/listtexts/de/digest Wed Sep 06 03:10:50 2006 +1000 @@ -1,5 +1,5 @@ -Subject: Digest of $listaddr$ issue $digestissue$ ($digestinterval$) +Subject: Digest von $listaddr$ Ausgabe $digestissue$ ($digestinterval$) -Topics (messages $digestfirst$ throught $digestlast$): +Themen (Nachricht $digestfirst$ bis $digestlast$): $digestthreads$
--- a/listtexts/de/submod-moderator Tue Sep 05 05:35:03 2006 +1000 +++ b/listtexts/de/submod-moderator Wed Sep 06 03:10:50 2006 +1000 @@ -1,22 +1,27 @@ -Subject: Subscription request for $listaddr$ +Subject: Anmeldeanfrage $listaddr$ -Hi, this is the mlmmj program managing the mailinglist +Hi, dies ist das mlmmj Programm, das die Mailingliste $listaddr$ -There is a subscription request from +verwaltet. + +Es liegt eine Anmeldeanfrage von $subaddr$ -waiting. To approve this request, please send a reply to +vor. Um die Anmeldung zu bestätigen, schicken Sie bitte eine Antwort an $moderateaddr$ -Your mailer probably automatically replies to this address, when you hit -the reply button. If you don't want to approve the request, simply ignore this -message. +Ihr Mailprogramm wird vermutlich direkt an die richtige Adresse +antworten wenn Sie auf den 'Antwort'-Knopf drücken. Falls Sie die +Anmeldungsanfrage nicht annehmen wollen, ignorieren Sie diese +Nachricht bitte einfach. -The following subscription moderators have received this mail: + +Hier finden Sie eine Liste der Moderatoren, die diese Mail erhalten +haben: $moderators$
--- a/listtexts/de/submod-requester Tue Sep 05 05:35:03 2006 +1000 +++ b/listtexts/de/submod-requester Wed Sep 06 03:10:50 2006 +1000 @@ -1,9 +1,13 @@ -Subject: Subscription request waiting for approval +Subject: Anmeldeanfrage wartet auf Bestaetigung -Hi, this is the mlmmj program managing the mailinglist +Hi, dies ist das mlmmj Programm, das die Mailingliste $listaddr$ -This list is configured to have moderated subscription, the request have -been queued for approval. +verwaltet. +Für Ihre Anmeldung auf dieser Liste ist die Bestätigung eines +Moderators erforderlich. Derzeit wird Ihre Anfrage geprüft und Sie +erhalten eine Bestätigungsnachricht nachdem Ihre Anmeldung +abgeschlossen ist. +