changeset 16:01d306b0bc10

Added Greek translation (Epaminondas Diamantopoulos).
author Ben Schmidt
date Thu, 27 Oct 2011 12:53:38 +1100
parents 4015fa855863
children 590de39320d3
files gr/confirm gr/deny gr/deny-post gr/digest gr/faq gr/finish gr/finish-sub gr/gatekeep-sub gr/help gr/list gr/moderate-post gr/notify gr/probe gr/prologue gr/subrelease gr/wait-post gr/wait-sub
diffstat 17 files changed, 551 insertions(+), 0 deletions(-) [+]
line wrap: on
line diff
--- /dev/null	Thu Jan 01 00:00:00 1970 +0000
+++ b/gr/confirm	Thu Oct 27 12:53:38 2011 +1100
@@ -0,0 +1,45 @@
+%ifaction sub%Θέμα : Επιβεβαίωση εγγραφής στη $list$@$domain$%endif%
+%ifaction unsub%Θέμα : Επιβεβαίωση διαγραφής από τη $list$@$domain$%endif%
+
+%text prologue%
+
+%ifaction sub%
+%wrap%
+  %ifreason admin%
+   Ένας από τους διαχειριστές
+  %endif%
+  %ifreason request%
+   Κάποιος (και ελπίζουμε πως είστε εσείς)
+  %endif%
+  ζήτησε την καταχώρηση της email διεύθυνσης $subaddr$
+  %iftype normal%
+    στους παραλήπτες των μηνυμάτων αυτής της λίστας ταχυδρομείου. Αυτό σημαίνει πως κάθε μήνυμα που θα δημοσιεύεται στη λίστα, θα αποστέλλεται με email και στη δική σας διεύθυνση.
+  %endif%
+  %iftype digest %
+    στους παραλήπτες των συγκεντρωτικών ενημερώσεων της λίστας ταχυδρομείου. Αυτό σημαίνει πως ανά τακτά χρονικά διαστήματα, θα παραλαμβάνετε ένα συγκεντρωτικό μήνυμα με τα τελευταία μηνύματα που δημοσιεύτηκαν στη λίστα αυτή.
+  %endif%
+  %iftype nomail%
+    στους συνδρομητές της λίστας ταχυδρομείου, χωρίς ενημέρωσή σας για τα μηνύματα των άλλων χρηστών. (nomail subscription). Η ιδιαιτερότητα αυτής της κατηγορίας συνδρομητών είναι πως έχετε τη δυνατότητα να χρησιμοποιείτε αυτήν την ηλεκτρονική διεύθυνση για να δημοσιεύετε κάποιο μήνυμα στη λίστα, χρησιμοποιώντας ενδεχομένως κάποια άλλη ηλεκτρονική διεύθυνση για να παρακολουθείτε τα μηνύματα των άλλων μελών ή ακόμα παρακολουθώντας τα νέα μηνύματα από το αρχείο της λίστας (web archive).
+  %endif%
+%endif%
+
+%ifaction unsub%
+%wrap%
+  %ifreason admin%
+   Ένας από τους διαχειριστές
+  %endif%
+  %ifreason request%
+   Κάποιος (και ελπίζουμε πως είστε εσείς)
+  %endif%
+  κατέθεσε αίτημα για την διαγραφή της email διεύθυνσης $subaddr$
+  %iftype normal%%endif%
+  %iftype digest% the digest version of %endif%
+  %iftype nomail% the no-mail version of %endif%
+  από τους παραλήπτες της λίστας ταχυδρομείου.
+%endif%
+
+%wrap% Για να επιβεβαιώσετε το παραπάνω αίτημα απλά απαντήστε στέλνοντας email στο $confaddr$ γράφοντας οτιδήποτε στο θέμα. Αν όλα πάνε καλά, Θα σας αποσταλεί μήνυμα επιβεβαίωσης.
+
+Αν το αρχικό αίτημα πραγματοποιήθηκε κατά λάθος ή δεν πραγματοποιήθηκε από εσάς, τότε απλά αγνοήστε τις παραπάνω οδηγίες!
+
+`
\ No newline at end of file
--- /dev/null	Thu Jan 01 00:00:00 1970 +0000
+++ b/gr/deny	Thu Oct 27 12:53:38 2011 +1100
@@ -0,0 +1,74 @@
+%ifaction sub%Θέμα: Αδυναμία εγγραφής στη $list$@$domain$%endif%
+%ifaction unsub%Θέμα: Αδυναμία διαγραφής από $list$@$domain$%endif%
+%ifaction release reject%Θέμα: Αδυναμία διαχείρισης της $list$@$domain$%endif%
+%ifaction permit obstruct%Θέμα: Αδυναμία ελέγχου της $list$@$domain$%endif%
+
+%text prologue%
+
+%ifaction sub%
+%wrap%
+  Δεν μπορέσατε να εγγραφείτε σε αυτην τη λίστα ταχυδρομείου 
+  %ifreason disabled%
+    καθώς
+    %iftype normal% η κανονική συνδρομή %endif%
+    %iftype digest% η συνδρομή με λήψη συγκεντρωτικών μηνυμάτων %endif%
+    %iftype nomail% η συνδρομή χωρίς λήψη μηνυμάτων %endif%
+    δεν είναι ενεργοποιημένη.
+  %endif%
+  %ifreason closed%
+    καθώς η λίστα αυτή δεν δέχεται εγγραφές με χρήση email.
+  %endif%
+  %ifreason subbed%
+    γιατί είστε ήδη εγγεγραμμένος/η.
+  %endif%
+  %ifreason expired%
+    και ο λόγος είναι πως για μεγάλο χρονικό διάστημα η αίτηση σας δεν διεκπεραιώθηκε από κάποιον διαχειριστή.
+  %endif%
+  %ifreason obstruct%
+    και ο λόγος είναι πως κάποιος από τους διαχειριστές εμπόδισε την αποδοχή της αίτησής σας.
+  %endif%
+%endif%
+
+%ifaction unsub%
+%wrap%
+  Δεν μπορέσατε να διαγραφείτε από αυτήν τη λίστα ταχυδρομείου
+  %ifreason unsubbed%
+    καθώς δεν είστε μέλος.
+
+%wrap%
+    Αν λαμβάνετε μηνύματα, ενδεχομένως αυτό συμβαίνει γιατί έχετε εγγραφεί χρησιμοποιώντας κάποιον άλλο λογαριασμό email. Για να εντοπίσετε το λογσριασμό με τον οποίο έχετε εγγραφει, αναζητήστε το πρώτο μήνυμα καλωσορίσματος που παραλάβατε με την εγγραφή σας.   
+  %endif%
+%endif%
+
+%ifaction release reject%
+%wrap%
+  %ifaction release%
+    Δεν έγινε εφικτή η αποδοχή του μηνύματος στη λίστα ταχυδρομείου
+  %endif%
+  %ifaction reject%
+    Δεν έγινε εφικτή η απόρριψη του μηνύματος
+  %endif%
+  %ifreason notfound%
+    και ο λόγος είναι πως αυτό δεν βρέθηκε. Ενδεχομένως, η ανάρτηση να είναι παρωχημένη, ή ακόμα κάποιος άλλος διαχειριστής να το έχει ήδη διεκπεραιώσει.
+  %endif%
+  %ifreason moderators%
+    καθώς δεν έχετε δικαιώματα διαχειριστή.
+  %endif%
+%endif%
+
+%ifaction permit obstruct%
+%wrap%
+  %ifaction permit%
+    Δεν έχετε δικαίωμα έγκρισης του αιτήματος εγγραφής στη λίστα
+  %endif%
+  %ifaction obstruct%
+    Δεν μπορείτε να εμποδίσετε το αίτημα εγγραφής στη λίστα
+  %endif%
+  %ifreason notfound%
+    καθώς δεν βρέθηκε σχετικό αίτημα. Ενδεχομένως το αίτημα να είναι παρωχημένο ή κάποιος άλλος διαχειριστής να έχει ήδη διεκπεραιώσει το αίτημα αυτό.
+  %endif%
+  %ifreason gatekeepers%
+    καθώς δεν είστε διαχειριστής για αυτήν την λίστα.
+  %endif%
+%endif% 
+
--- /dev/null	Thu Jan 01 00:00:00 1970 +0000
+++ b/gr/deny-post	Thu Oct 27 12:53:38 2011 +1100
@@ -0,0 +1,61 @@
+Θέμα : Το μήνυμα με θέμα $subject$ απορρίφθηκε απο τη $list$@$domain$:
+MIME-Version: 1.0
+Content-Type: multipart/mixed;
+ boundary="=_$random0$$random1$_="
+Content-Transfer-Encoding: 8bit
+
+--=_$random0$$random1$_=
+Content-Type: text/plain; charset=utf8
+Content-Transfer-Encoding: 8bit
+
+%text prologue%
+
+%wrap%Το μήνυμα με διεύθυνση αποστολέα $posteraddr$ και θέμα "$subject" δεν παραλήφθηκε από τη λίστα ταχυδρομείου
+%ifreason maxmailsize%
+  καθώς ξεπερνά το μέγιστο επιτρεπτό μέγεθος των $maxmailsize$ bytes.
+%endif%
+%ifreason tocc%
+  καθώς η διεύθυνση της λίστας ταχυδρομείου δεν βρέθηκε στα πεδία To: ή CC: .
+%endif%
+%ifreason access%
+  λόγω ενός περιορισμού πρόσβασης που έχει επιβληθεί από τον/τους διαχειριστές της λίστας.
+%endif%
+%ifreason expired%
+  καθώς έχει παρέλθει μεγάλο χρονικό διάστημα χωρίς κάποιος διαχειριστής να το έχει διεκπεραιώσει.
+%endif%
+%ifreason reject%
+  καθώς κάποιος από τους διαχειριστές της λίστας το απέρριψε.
+%endif%
+%ifreason subonlypost%
+  καθώς δεν είστε εγγεγραμμένος στη λίστα.
+
+  %ifncontrol closedlist%%ifncontrol closedlistsub%
+    %text subrelease%
+  %endif%%endif%
+
+  %ifcontrol closedlist closedlistsub%
+%wrap%
+    Αν επιθυμείτε να εγγραφείτε στη λίστα ταχυδρομείου, αρκεί να ενημερώσετε κάποιον απο τους διαχειριστές της, στέλλοντας email στη διεύθυνση $list+$owner@$domain$.
+  %endif%
+
+%wrap%
+  Αν νομίζετε πως είστε ήδη εγγεγραμμένος τότε επιβεβαιώστε πως αποστείλατε το αρχικό μήνυμά σας από τη διεύθυνση που είχατε χρησιμοποιήσει για την εγγραφή σας. Για την επιβεβαίωση της διεύθυνσης Θα σας βοηθήσει αν αναζητήσετε το αρχικό μήνυμα καλωσορίσματος στη λίστα ταχυδρομείου.
+%endif%
+
+%ifreason maxmailsize%
+(Παρακάτω ακολουθεί ένα μέρος από το μήνυμα που απορρίφθηκε)
+%else%
+(Παρακάτω ακολουθεί το μήνυμα που απορρίφθηκε)
+%endif%
+
+--=_$random0$$random1$_=
+Content-Type: message/rfc822
+Content-Transfer-Encoding: 8bit
+Content-Disposition: inline; filename="message.eml"
+
+%ifreason maxmailsize%
+$originalmail100$
+%else%
+$originalmail1000000000$
+%endif%
+--=_$random0$$random1$_=--
--- /dev/null	Thu Jan 01 00:00:00 1970 +0000
+++ b/gr/digest	Thu Oct 27 12:53:38 2011 +1100
@@ -0,0 +1,5 @@
+Θέμα: Συγκεντρωτική ενημέρωση της λίστας ταχυδρομείου $list$@$domain$ τεύχος $digestissue$ ($digestinterval$)
+
+Θέματα (μηνύματα από $digestfirst$ έως $digestlast$):
+- %digestthreads%
+
--- /dev/null	Thu Jan 01 00:00:00 1970 +0000
+++ b/gr/faq	Thu Oct 27 12:53:38 2011 +1100
@@ -0,0 +1,4 @@
+Θέμα: Συχνές ερωτήσεις σχετικές με τη $list$@$domain$
+
+Δυστυχώς, οι συχνές ερωτήσεις δεν είναι ακόμα διαθέσιμες.
+
--- /dev/null	Thu Jan 01 00:00:00 1970 +0000
+++ b/gr/finish	Thu Oct 27 12:53:38 2011 +1100
@@ -0,0 +1,55 @@
+%ifaction unsub%Θέμα: Αποχαιρετισμός από τη $list$@$domain$%endif%
+%ifaction release reject%Θέμα: Διαχείριση $list$@$domain$: $subject$%endif%
+%ifaction permit obstruct%Θέμα: Προστασία $list$@$domain$: $subaddr$%endif%
+%ifaction post%Θέμα: Εμφάνιση μύνηματος στη $list$@$domain$: $subject$%endif%
+ 
+%text prologue%
+
+%ifaction unsub%
+%wrap%
+  %ifreason request%
+  %endif%
+  %ifreason confirm%
+    Ευχαριστούμε για την επιβεβαίωση της διαγραφής σας από τη λίστα ταχυδρομείου.
+  %endif%
+  %ifreason admin%
+    Ένας από τους διαχειριστές σας διέγραψε από τους παραλήπτες τη λίστα ταχυδρομείου. 
+  %else%
+    Έχετε επιτυχώς διαγράφει από τους παραλήπτες της λίστας ταχυδρομείου.
+  %endif%
+%endif%
+
+%ifaction release%
+%wrap%
+  Η ανάρτηση του μηνύματος που υποβλήθηκε από τη $posteraddr$ με θέμα "$subject$"  έχει επιτυχώς διεκπεραιωθεί.
+%endif%
+
+%ifaction reject%
+%wrap%
+  Η απόρριψη του μηνύματος που υποβλήθηκε από τη $posteraddr$ με θέμα "$subject$" έχει ολοκληρωθεί.
+%endif%
+
+%ifaction permit%
+%wrap%
+  Η αποδοχή της αίτησης του/της $subaddr$ για συμμετοχή στη λίστα ταχυδρομείου πραγματοποιήθηκε επιτυχώς.
+%endif%
+
+%ifaction obstruct%
+%wrap%
+  Έχετε επιτυχώς εμποδίσει την αίτηση του $subaddr$ για συμμετοχή στη λίστα ταχυδρομείου.
+%endif%
+
+%ifaction post%
+%wrap%
+  %ifreason confirm%
+    Ευχαριστούμε για την επιβεβαίωση του μηνύματος
+  %endif%
+  %ifreason release%
+    Ένας από τους διαχειριστές αποδέχθηκε το μήνυμα
+  %endif%
+  %ifreason request%
+    Ευχαριστούμε για το μήνυμα
+  %endif%
+   με θέμα "$subject$" το οποίο έχει γίνει ήδη διαθέσιμο στα υπόλοιπα μέλη της λίστας.
+%endif%
+
--- /dev/null	Thu Jan 01 00:00:00 1970 +0000
+++ b/gr/finish-sub	Thu Oct 27 12:53:38 2011 +1100
@@ -0,0 +1,38 @@
+Subject: Καλωσορίσατε στη $list$@$domain$
+
+%text prologue%
+
+%wrap%
+%ifreason request%
+  Ευχαριστούμε για την επιλογή σας να γίνετε μέλος στη λίστα μας. 
+%endif%
+%ifreason confirm%
+  Ευχαριστούμε για την επιβεβαίωση της εγγραφής σας.
+%endif%
+%ifreason permit%
+  Η αίτησή σας για εγγραφή στη λίστα έγινε αποδεκτή από τους διαχειριστές της.
+%endif%
+%ifreason switch%
+  Η εγγραφή σας άλλαξε σε 
+%else%
+  %ifreason admin%
+    Έχετε εγγραφεί από κάποιον διαχειριστή ως
+   %else%
+    Έχετε εγγραφεί ως
+  %endif%
+%endif%
+%iftype normal% κανονικό μέλος (δυνατότητα αποστολής μηνυμάτων και λήψη όλων των μηνυμάτων, μεμονωμένα).  %endif%
+%iftype digest% μέλος με λήψη συνοπτικών περιλήψεων των νέων μηνυμάτων. %endif%
+%iftype nomail% μέλος χωρίς λήψη των μηνυμάτων άλλων χρηστών (nomail subscription). %endif%
+
+Η διεύθυνση email με την οποία έχετε εγγραφεί είναι η $reqaddr$.
+
+%ifcontrol closedlist%
+%wrap%
+  Για διαγραφή από τη λίστα αρκεί να ενημερώσετε κάποιον από τους διαχειριστές της λίστας. Για επικοινωνία με τον ιδιοκτήτη της λίστας αρκεί ένα μήνυμα στη $list+$owner@$domain$.
+%else%
+%wrap%
+  Για τη διαγραφή σας από τη λίστα αρκεί να στείλετε ένα μήνυμα στη $list+$unsubscribe@$domain$. Το θέμα και το περιεχόμενο του μηνύματος μπορεί να είναι οτιδήποτε, φυσικά μπορεί να είναι και κενό!  Μετά τη αποστολή του μηνύματος θα λάβετε επιβεβαίωση ή περαιτέρω οδηγίες.
+%endif%
+
+%wrap%Για περισσότερες πληροφορίες και γενικότερη βοήθεια σχετικά με τη λίστα αυτή, αρκεί να στείλετε ένα μήνυμα στο $list+$help@$domain$.
--- /dev/null	Thu Jan 01 00:00:00 1970 +0000
+++ b/gr/gatekeep-sub	Thu Oct 27 12:53:38 2011 +1100
@@ -0,0 +1,17 @@
+Θέμα: Αίτηση εγγραφής στη λίστα ταχυδρομείου $list$@$domain$: $subaddr$
+
+%text prologue%
+
+%wrap%Παραλάβαμε αίτημα από τη διεύθυνση $subaddr$ για 
+%iftype normal% κανονική εγγραφή %endif%
+%iftype digest% εγγραφή με λήψη συγκεντρωτικών περιλήψεων των νέων μηνυμάτων %endif%
+%iftype nomail% εγγραφή χωρίς λήψη των μηνυμάτων άλλων χρηστών %endif%
+στη λίστα αυτή.
+
+%wrap%Για να αποδεχθείτε την αίτηση αυτή, αρκεί να στείλετε ένα μήνυμα στην $permitaddr$. Λογικά αυτό θα συμβεί επιλέγοντας "Απάντηση" στο μήνυμα αυτό.
+
+%wrap%Αν δεν επιθυμείτε κάτι τέτοιο τότε στείλτε ένα μήνυμα στη διεύθυνση $obstructaddr$ ή απλά αγνοήστε το παρόν μήνυμα.
+
+Το μήνυμα αυτό απεστάλη στους παρακάτω διαχειριστές:
+- %gatekeepers%
+
--- /dev/null	Thu Jan 01 00:00:00 1970 +0000
+++ b/gr/help	Thu Oct 27 12:53:38 2011 +1100
@@ -0,0 +1,78 @@
+Θέμα : Πληροφορίες για τη λίστα $list$@$domain$
+
+%text prologue%
+
+Παρακάτω ακολουθούν χρήσιμες πληροφορίες για αυτήν τη λίστα ταχυδρομείου.
+
+Τρόποι εγγραφής στη λίστα :
+
+- Κανονικό μέλος : Λήψη αντιγράφου από όλα τα μηνύματα που δημοσιεύονται στη λίστα.
+%ifcontrol closedlist closedlistsub%
+  - Η εγγραφή είναι δυνατή ύστερα από επικοινωνία με κάποιον από τους διαχειριστές της λίστας.
+%else%
+  - %wrap%Για την εγγραφή στη λίστα αρκεί η αποστολή ενός email στη διεύθυνση : $list+$subscribe@$domain$
+%endif%
+
+%ifncontrol nodigestsub%
+- Μέλος που λαμβάνει συγκεντρωτικές αναφορές : Λήψη των νέων μηνυμάτων σε ένα συγκεντρωτικό μήνυμα που αποστέλλεται σε κανονικά διαστήματα ή όταν συσσωρεύονται πολλά νέα μηνύματα.
+%ifcontrol closedlist closedlistsub%
+  - Η εγγραφή είναι δυνατή ύστερα από επικοινωνία με κάποιον από τους διαχειριστές της λίστας.
+%else%
+  - %wrap%Για την εγγραφή στη λίστα αρκεί η αποστολή email στη διεύθυνση : $list+$subscribe-digest@$domain$
+%endif%
+%endif%
+
+%ifncontrol nonomailsub%
+- Μέλος χωρίς ενημέρωση για τα νέα μηνύματα : Μη λήψη των νέων μηνυμάτων, με παράλληλη δυνατότητα αποστολής και ανάρτησης ενός μηνύματος. Η παρακολούθηση της λίστας μπορεί να γίνει είτε μέσω του αρχείου της λίστας είτε μέσω κάποιας άλλης εγγεγραμμένης διεύθυνσης email.
+%ifcontrol closedlist closedlistsub%
+  - Εγγραφή με επικοινωνία με κάποιον από τους διαχειριστές της λίστας.
+%else%
+  - %wrap%Για την εγγραφή στη λίστα αρκεί η αποστολή email στη διεύθυνση : $list+$subscribe-nomail@$domain$
+%endif%
+%endif%
+
+%ifcontrol submod%
+Οι διαχειριστές της λίστας επιβλέπουν και εγκρίνουν τις αιτήσεις εγγραφής σε αυτήν.
+%endif%
+
+%ifcontrol closedlist%
+Για τη διαγραφή από τη λίστα ταχυδρομείου αρκεί η αποστολή σχετικού μηνύματος σε κάποιον από τους διαχειριστές της.
+%else%
+%wrap%Για τη διαγραφή αρκεί η αποστολή email στο $list+$unsubscribe@$domain$
+%endif%
+
+Για τη δημοσίευση ενός μηνύματος αρκεί η αποστολή του στο $list$@$domain$
+
+%ifcontrol subonlypost%%ifncontrol modnonsubposts%
+Ωστόσο, μόνο εγγεγραμμένα μέλη έχουν δυνατότητα δημοσίευσης μηνυμάτων στη λίστα.
+%endif%%endif%ς 
+
+%ifcontrol moderated%
+Οι διαχειριστές της λίστας επιβλέπουν και εγκρίνουν όλες τα μηνύματα που αποστέλλονται σε αυτήν.
+%else%
+%ifcontrol subonlypost%%ifcontrol modnonsubposts%
+Οι διαχειριστές της λίστας ταχυδρομείου επιβλέπουν (και εγκρίνουν ή απορρίπτουν) τα μηνύματα από μη μέλη της λίστας.
+%endif%%endif%
+%endif%
+
+%ifcontrol access%
+Οι κανόνες λειτουργίας της λίστας ταχυδρομείου καθορίζουν τα μηνύματα που ανακοινώνονται χωρίς έλεγχο και όσα πρέπει να ελεγχθούν πριν τη δημοσίευσή τους.
+%endif%
+
+%ifncontrol noget%%ifncontrol noarchive%
+%wrap%
+%ifcontrol subonlyget%
+  Ο κάθε ένας 
+%else%
+  Κάθε εγγεγραμμένος χρήστης
+%endif%
+μπορεί να αναζητήσει το μήνυμα που βρίσκεται στη θέση N στο αρχείο της λίστας, στέλνοντας ένα μήνυμα στη διεύθυνση $list+$get-N@$domain$ (όπου N θα μπει η θέση του μυνήματος).
+%endif%%endif%
+
+%wrap%
+Για να δείτε τις συχνές ερωτήσεις αρκεί η αποστολή ενός μηνύματος στο $list+$faq@$domain$
+
+
+%wrap%
+Για επικοινωνία με τον ιδιοκτήτη της λίστας αρκεί ένα email στο $list+$owner@$domain$
+
--- /dev/null	Thu Jan 01 00:00:00 1970 +0000
+++ b/gr/list	Thu Oct 27 12:53:38 2011 +1100
@@ -0,0 +1,16 @@
+Θέμα: Εγγεγραμμένα μέλη στη λίστα ταχυδρομείου $list$@$domain$
+
+%text prologue%
+
+%wrap%Μέλη της λίστας ταχυδρομείου
+%iftype all%
+(σε όλες τις κατηγορίες συμμετοχής):
+%else%
+
+%iftype normal% με κανονική συμμετοχή : %endif%
+%iftype digest% που λαμβάνουν συγκεντρωτικές ενημερώσεις : %endif%
+%iftype nomail% χωρίς αποστολή ενημερώτικών email (nomail subscription): %endif%
+%endif%
+
+%subs%
+
--- /dev/null	Thu Jan 01 00:00:00 1970 +0000
+++ b/gr/moderate-post	Thu Oct 27 12:53:38 2011 +1100
@@ -0,0 +1,46 @@
+Θέμα: Παρακαλώ διαχειριστείτε $list$@$domain$: $subject$
+MIME-Version: 1.0
+Content-Type: multipart/mixed;
+ boundary="=_$random0$$random1$_="
+Content-Transfer-Encoding: 8bit
+
+--=_$random0$$random1$_=
+Content-Type: text/plain; charset=utf8
+Content-Transfer-Encoding: 8bit
+
+%text prologue%
+
+%wrap%Το μήνυμα με αποστολέα $posteraddr$ και θέμα "$subject$" πρέπει να ελεγχθεί πριν τη δημοσίευσή του
+%ifreason modnonsubposts%
+καθώς ο αποστολέας του μηνύματος δεν είναι εγγεγραμμένος στη λίστα.
+%endif%
+%ifreason moderated%
+καθώς αυτή είναι μία λίστα με ελεγχόμενη δημοσίευση.
+%endif%
+%ifreason access%
+καθώς αυτό επιβάλλεται από τις ρυθμίσεις ασφαλείας.
+%endif%
+
+Ακολουθεί το μήνυμα.
+
+%wrap%Για να αποδεχθείτε το μήνυμα αυτό, αρκεί η αποστολή ενός μηνύματος στη διεύθυνση $releaseaddr$, επιλέγοντας "Απάντηση".
+
+%ifcontrol subonrelease%
+Για να εγγράψετε παράλληλα τον αποστολέα ως μέλος στη λίστα με την παράλληλη αποδοχή του μηνύματος αρκεί ένα μήνυμα στις παρακάτω διευθύνσεις :
+- Κανονική εγγραφή : $listsubreleaseaddr$
+- Εγγραφή με λήψη συγκεντρωτικών μηνυμάτων (digest version): $digestsubreleaseaddr$
+- Εγγραφή χωρίς λήψη μηνυμάτων. (no-mail version): $nomailsubreleaseaddr$
+%endif%
+
+%wrap%Αν δεν επιθυμείτε να κάνετε τίποτα από τα παραπάνω τότε στείλτε ένα μήνυμα στο $rejectaddr$ ή απλά αγνοήστε το μήνυμα αυτό.
+
+Το μήνυμα αυτό απεστάλη στους παρακάτω διαχειριστές :
+- %moderators%
+
+--=_$random0$$random1$_=
+Content-Type: message/rfc822
+Content-Transfer-Encoding: 8bit
+Content-Disposition: inline; filename="message.eml"
+
+$originalmail1000000000$
+--=_$random0$$random1$_=--
--- /dev/null	Thu Jan 01 00:00:00 1970 +0000
+++ b/gr/notify	Thu Oct 27 12:53:38 2011 +1100
@@ -0,0 +1,46 @@
+%ifaction sub%Θέμα: Εγγραφή στη λίστα $list$@$domain$: $subaddr$%endif%
+%ifaction unsub%Θέμα: Διαγραφή από τη λίστα $list$@$domain$: $subaddr$%endif%
+
+%text prologue%
+
+%ifaction sub%
+%wrap%
+  Η διεύθυνση $subaddr$ χρησιμοποιήθηκε για εγγραφή 
+  %iftype normal% κανονικού μέλος %endif%
+  %iftype digest% μέλους με συγκεντρωτική ενημέρωση %endif%
+  %iftype nomail% μέλους χωρίς ενημέρωση %endif%
+  στη λίστα
+  %ifreason request%
+    ύστερα από ανάλογη αίτηση που παραλάβαμε.
+  %endif%
+  %ifreason confirm%
+    ύστερα από ανάλογη αίτηση που επιβεβαιώθηκε.
+  %endif%
+  %ifreason admin%
+    ύστερα απο αίτημα ενός από τους διαχειριστές.
+  %endif%
+  %ifreason permit%
+    ύστερα από άδεια ενός από τους διαχειριστές.
+  %endif%
+%endif%
+
+%ifaction unsub%
+%wrap%
+  Η διεύθυνση $subaddr$ διαγράφηκε από  
+  %iftype normal% την κανονική εκδοχή %endif%
+  %iftype digest% την εκδοχή με συγκεντρωτική ενημέρωση %endif%
+  %iftype nomail% την εκδοχή χωρίς ενημέρωση %endif%
+  της λίστας
+  %ifreason request%
+    ύστερα από ανάλογη αίτηση διαγραφής που παραλάβαμε.
+  %endif%
+  %ifreason confirm%
+    ύστερα από ανάλογη αίτηση διαγραφής που επιβεβαιώθηκε.
+  %endif%
+  %ifreason admin%
+    ύστερα απο αίτημα ενός από τους διαχειριστές.
+  %endif%
+  %ifreason bouncing%
+    καθώς εκκρεμούσε το αίτημα χωρίς αποδοχή για μεγάλο χρονικό διάστημα.
+  %endif%
+%endif%
--- /dev/null	Thu Jan 01 00:00:00 1970 +0000
+++ b/gr/probe	Thu Oct 27 12:53:38 2011 +1100
@@ -0,0 +1,8 @@
+Θέμα: Μηνύματα με καθυστέρηση ή αδυναμία παράδοσης στη λίστα ταχυδρομείου $list$@$domain$
+
+%text prologue%
+
+Κάποια μηνύματα σας δεν παραδόθηκαν επιτυχώς. Αν διαβάζετε αυτές τις γραμμές, τότε το πρόβλημα έχει ήδη διορθωθεί και το μήνυμα αποσκοπεί απλά στην ενημέρωσή σας. 
+
+Παρακάτω ακολουθεί ένας κατάλογος με τα μηνύματα που καθυστέρησαν ή δεν παραδόθηκαν.
+- %bouncenumbers%
--- /dev/null	Thu Jan 01 00:00:00 1970 +0000
+++ b/gr/prologue	Thu Oct 27 12:53:38 2011 +1100
@@ -0,0 +1,1 @@
+%wrap%Γειά, αυτό είναι το Mlmmj πρόγραμμα που διαχειρίζεται τη λίστα ταχυδρομείου $list$@$domain$.
--- /dev/null	Thu Jan 01 00:00:00 1970 +0000
+++ b/gr/subrelease	Thu Oct 27 12:53:38 2011 +1100
@@ -0,0 +1,16 @@
+%wrap%
+    Ωστόσο, αυτή είναι μία ανοικτή λίστα. Για την εγγραφή στους παραλήπτες μαζί με την ανάρτηση του μηνύματος 
+    αρκεί η αποστολή email στη διεύθυνση $listsubreleaseaddr$, κάτι που μάλλον θα συμβεί επιλέγοντας "Απάντηση". 
+    Το θέμα και το περιεχόμενο του μυνήματος μπορεί να είναι οτιδήποτε.
+    
+    %ifncontrol nodigestsub%
+%wrap%
+      Ενναλακτικά, υπάρχει η επιλογή της εγγραφής στη λίστα συγκεντρωτικής ενημέρωσης με παράλληλη ανάρτηση της ανακοίνωσης στέλνοντας email στη διεύθυνση $digestsubreleaseaddr$. 
+    %endif%
+
+    %ifncontrol nonomailsub%
+%wrap%
+      Τέλος, μπορείτε να εγγραφείτε στη λίστα χωρίς να λαμβάνετε ενημέρωση για τις αναρτήσεις των άλλων χρηστών, 
+      στέλνοντας email στη διεύθυνση $nomailsubreleaseaddr$. Εγγραφείτε με τον τρόπο αυτό αν θέλετε να παρακολουθείτε τη λίστα από 
+      την ιστοσελίδα της ή ακόμα αν έχετε εγγραφεί και με κάποια άλλη διεύθυνση.
+    %endif%
\ No newline at end of file
--- /dev/null	Thu Jan 01 00:00:00 1970 +0000
+++ b/gr/wait-post	Thu Oct 27 12:53:38 2011 +1100
@@ -0,0 +1,36 @@
+Θέμα: Μήνυμα που εκκρεμεί για τη λίστα ταχυδρομείου $list$@$domain$: $subject$
+MIME-Version: 1.0
+Content-Type: multipart/mixed;
+ boundary="=_$random0$$random1$_="
+Content-Transfer-Encoding: 8bit
+
+--=_$random0$$random1$_=
+Content-Type: text/plain; charset=utf8
+Content-Transfer-Encoding: 8bit
+
+%text prologue%
+
+%wrap%Ένα μήνυμα με αποστολέα $posteraddr$ και θέμα "$subject$" έχει υποβληθεί για δημοσίευση στη λίστα. Για να εμφανιστεί πρέπει πρώτα να διαβαστεί και να επιβεβαιωθεί από κάποιον διαχειριστή
+%ifreason moderated%
+καθώς αυτή είναι μία ελεγχόμενη λίστα.
+%endif%
+%ifreason access%
+καθώς αυτό επιβάλλεται από τους κανόνες πρόσβασης της λίστας.
+%endif%
+%ifreason modnonsubposts%
+καθώς δεν είστε εγγεγραμμένος χρήστης.
+
+  %ifncontrol closedlist%%ifncontrol closedlistsub%
+    %text subrelease%
+  %endif%%endif%
+%endif%
+
+(Παρακάτω ακολουθεί το μήνυμα.)
+
+--=_$random0$$random1$_=
+Content-Type: message/rfc822
+Content-Transfer-Encoding: 8bit
+Content-Disposition: inline; filename="message.eml"
+
+$originalmail1000000000$
+--=_$random0$$random1$_=--
--- /dev/null	Thu Jan 01 00:00:00 1970 +0000
+++ b/gr/wait-sub	Thu Oct 27 12:53:38 2011 +1100
@@ -0,0 +1,5 @@
+Θέμα: Αναμονή για έγκριση της συμμετοχής σας στη λίστα ταχυδρομείου $list$@$domain$
+
+%text prologue%
+
+%wrap%Η αίτησή σας για συμμετοχή στη λίστα ταχυδρομείου παραλήφθηκε. Αναμένεται ο έλεγχος και η αποδοχή ή απόρριψή της από τους διαχειριστές της λίστας.
\ No newline at end of file