# HG changeset patch # User Ben Schmidt # Date 1475413863 -39600 # Node ID a7633ebfeb582b18d254ddfc9e87dbc6ca0d4309 # Parent ef357cf11a06e5a3faab32bce6fa360e7df99888 Add Czech translation (Jiří Šolc) diff -r ef357cf11a06 -r a7633ebfeb58 cs/confirm --- /dev/null Thu Jan 01 00:00:00 1970 +0000 +++ b/cs/confirm Mon Oct 03 00:11:03 2016 +1100 @@ -0,0 +1,49 @@ +%ifaction sub%Subject: Potvrzení přihlášení do $list$@$domain$%endif% +%ifaction unsub%Subject: Potvrzení odhlášení z $list$@$domain$%endif% + +%text prologue% + +%ifaction sub% + %^%%wrap% + %ifreason admin% + Správce + %endif% + %ifreason request% + Někdo (doufáme, že vy) + %endif% + vyžádal přidání vaší emailové adresy <$subaddr$> + %iftype normal% + do konference. To znamená, že kdykoli, když někdo pošle zprávu do konference, + dostanete kopii této zprávy. + %endif% + %iftype digest% + do Digest verze konference. To znamená, že zprávy zaslané do konference + budete dostávat v jedné zprávě. Buďto po uplynutí pravidelné lhůty, nebo + až se naschromáždí dostatek zpráv. + %endif% + %iftype nomail% + do No-mail verze konference. To znamená, že nebudete dostávat žádné zprávy, + ale jste považován za člena konference. Takže pokud je někde přístupný archiv, + můžete jej procházet a hlavně můžete do konference zasílat zprávy (a být třeba + prihlášen ještě pod jinou adresou). + %endif% +%endif% + +%ifaction unsub% + %^%%wrap% + %ifreason admin% + Správce + %endif% + %ifreason request% + Někdo (doufáme, že vy) + %endif% + požádal o vyřazení adresy <$subaddr$> z konference. +%endif% + +%wrap%Pro potvrzení odhlášení zašlete prosím zprávu na <$confaddr$>, +což většinou znamená jen odpovědět na tento email. Předmět a obsah +mailu nehrají roli, může to být cokoli. + +Až tak učiníte, měl/a byste dostat zprávu potvrzující úspěch odhlášení. +Pokud si akci nepřejete, prostě tento email ignorujte. + diff -r ef357cf11a06 -r a7633ebfeb58 cs/deny --- /dev/null Thu Jan 01 00:00:00 1970 +0000 +++ b/cs/deny Mon Oct 03 00:11:03 2016 +1100 @@ -0,0 +1,76 @@ +%ifaction sub%Subject: Není možné přihlásit se do $list$@$domain$%endif% +%ifaction unsub%Subject: Není možné odhlásit se z $list$@$domain$%endif% +%ifaction release reject%Subject: Není možné moderovat $list$@$domain$%endif% +%ifaction permit obstruct%Subject: Není možné spravovat $list$@$domain$%endif% + +%text prologue% + +%ifaction sub% + %^%%wrap%Není možné přihlásit se do konference, + %ifreason disabled% + protože + %iftype normal% normal %endif% + %iftype digest% digest %endif% + %iftype nomail% no-mail %endif% + verze zasílání je vypnutá. + %endif% + %ifreason closed% + protože je zakázáno přihlásit se prostřednictvím zaslání zprávy. + %endif% + %ifreason subbed% + protože adresa je již do konference přihlášená. + %endif% + %ifreason expired% + protože uplynulo příliš mnoho času a nikdo neschválil žádost. + %endif% + %ifreason obstruct% + protože žádost o přihlášení byla zamítnuta. + %endif% +%endif% + +%ifaction unsub% + %^%%wrap%Není možné odhlásit se z konference, + %ifreason unsubbed% + protože adresa není přihlášena. + + %^%%wrap%Pokud si myslíte (nebo víte), že jste členem konference, jste + pravděpodobně přihlášen/a s jinou emailovou adresou. Můžete ji zjistit + z uvítacího emailu při přihlášení do konference, který jste odbržel/a. + (Podívejte se na pole "Return-Path" v hlavičce uvítacího emailu.) + %endif% +%endif% + +%ifaction release reject% + %^%%wrap% + %ifaction release% + Není možné uvolnit/rozeslat zprávu do konference, + %endif% + %ifaction reject% + Není možné zamítnout zprávu do konference, + %endif% + %ifreason notfound% + protože zprávu nejde nalézt. Možná ji rozeslal/zamítnul někdo jiný (jiný moderátor), + nebo již požadavek vypršel. + %endif% + %ifreason moderators% + protože nejste moderátorem konference. + %endif% +%endif% + +%ifaction permit obstruct% + %^%%wrap% + %ifaction permit% + Není možné schválit požadavek na přihlášení do konference, + %endif% + %ifaction obstruct% + Není možné zamítnout požadavek na přihlášení do konference, + %endif% + %ifreason notfound% + protože ho nejde nalézt. Možná ho rozeslal/zamítnul někdo jiný (jiný správce), + nebo již požadavek vypršel. + %endif% + %ifreason gatekeepers% + protože nejste správcem konference. + %endif% +%endif% + diff -r ef357cf11a06 -r a7633ebfeb58 cs/deny-post --- /dev/null Thu Jan 01 00:00:00 1970 +0000 +++ b/cs/deny-post Mon Oct 03 00:11:03 2016 +1100 @@ -0,0 +1,66 @@ +Subject: Zaslat email do $list$@$domain$ není možné ($subject$) +MIME-Version: 1.0 +Content-Type: multipart/mixed; + boundary="=_$random0$$random1$_=" +Content-Transfer-Encoding: 8bit + +--=_$random0$$random1$_= +Content-Type: text/plain; charset=utf8 +Content-Transfer-Encoding: 8bit + +%text prologue% + +%wrap%Zprávu od <$posteraddr$> s předmětem "$subject$" není možné doručit. +%ifreason maxmailsize% +Zpráva je příliš velká, maximální velikost zprávy je $maxmailsize$ bajtů. +%endif% +%ifreason tocc% +Adresa konference nebyla nalezena v poli Komu: (To:) nebo Kopie: (Cc:). +%endif% +%ifreason access% +Zaslání bylo zamezeno přístupovými právy ke konferenci stanovenými správcem. +%endif% +%ifreason expired% +Zpráva měla být schválena moderátorem konference, ale žádný ji delší čas neschválil. +%endif% +%ifreason reject% +Zpráva byla zamítnuta moderátorem konference. +%endif% +%ifreason subonlypost% + Adresa, ze které byla zpráva zaslána, není v seznamu členů konference. + + %ifncontrol closedlist%%ifncontrol closedlistsub% + %^%%text subrelease% + %endif%%endif% + + %ifcontrol closedlist closedlistsub% + %^%%wrap%Pokud si přejete být členem konference kontaktujte správce. + Můžete použít emailovou adresu <$list+$owner@$domain$>. + %endif% + + %^%%wrap%Pokud si myslíte (nebo víte), že jste členem konference, zaslal/a + jste zprávu z jiné emailové adresy, než se kterou jste přihlášen/a. + Můžete ji zjistit z uvítacího emailu do konference, který jste odbržel/a. + (Podívejte se na pole "Return-Path" v hlavičce uvítacího emailu.) +%endif% +%ifreason modonlypost% + protože nejste moderator konference. +%endif% + +%ifreason maxmailsize% + %^%(Začátek zprávy je uveden níže.) +%else% + %^%(Zpráva je uvedena níže.) +%endif% + +--=_$random0$$random1$_= +Content-Type: message/rfc822 +Content-Transfer-Encoding: 8bit +Content-Disposition: inline; filename="message.eml" + +%ifreason maxmailsize% + %^%%originalmail 300% +%else% + %^%%originalmail% +%endif% +--=_$random0$$random1$_=-- diff -r ef357cf11a06 -r a7633ebfeb58 cs/digest --- /dev/null Thu Jan 01 00:00:00 1970 +0000 +++ b/cs/digest Mon Oct 03 00:11:03 2016 +1100 @@ -0,0 +1,5 @@ +Subject: Digest verze $list$@$domain$ vydání $digestissue$ ($digestinterval$) + +Témata (zprávy od $digestfirst$ do $digestlast$): +- %digestthreads% + diff -r ef357cf11a06 -r a7633ebfeb58 cs/faq --- /dev/null Thu Jan 01 00:00:00 1970 +0000 +++ b/cs/faq Mon Oct 03 00:11:03 2016 +1100 @@ -0,0 +1,4 @@ +Subject: Často kladené otázky a odpovědi (FAQ) pro konferenci $list$@$domain$ + +Omlouváme se, žádné další informace nejsou dostupné. + diff -r ef357cf11a06 -r a7633ebfeb58 cs/finish --- /dev/null Thu Jan 01 00:00:00 1970 +0000 +++ b/cs/finish Mon Oct 03 00:11:03 2016 +1100 @@ -0,0 +1,51 @@ +%ifaction unsub%Subject: Nashledanou v $list$@$domain$%endif% +%ifaction release reject%Subject: Moderovaná konference $list$@$domain$: $subject$%endif% +%ifaction permit obstruct%Subject: Chráněná konference $list$@$domain$: $subaddr$%endif% +%ifaction post%Subject: Zasláno do $list$@$domain$: $subject$%endif% + +%text prologue% + +%ifaction unsub% + %^%%wrap% + %ifreason request% + %endif% + %ifreason confirm% + Děkujeme za potvrzení odhlášení. + %endif% + %ifreason admin% + Správce vás odhlásil z konference. + %else% + Byl jste odhlášen z konference. + %endif% +%endif% + +%ifaction release% + %^%%wrap%Úspěšně jste zaslal zpravu od <$posteraddr$> s předmětem "$subject$" do konference. +%endif% + +%ifaction reject% + %^%%wrap%Úspěšně jste zamítnul zprávu od <$posteraddr$> s předmětem "$subject$". +%endif% + +%ifaction permit% + %^%%wrap%Úspěšně jste povolil přihlášení <$subaddr$> do konference. +%endif% + +%ifaction obstruct% + %^%%wrap%Úspěšně jste zamítnul přihlášení <$subaddr$> do konference. +%endif% + +%ifaction post% + %^%%wrap% + %ifreason confirm% + Děkujeme za potvrzení + %endif% + %ifreason release% + Moderátor umožnil zaslání + %endif% + %ifreason request% + Děkujeme za + %endif% + zpráva s předmětem "$subject$". Nyní je odesílána do konference. +%endif% + diff -r ef357cf11a06 -r a7633ebfeb58 cs/finish-sub --- /dev/null Thu Jan 01 00:00:00 1970 +0000 +++ b/cs/finish-sub Mon Oct 03 00:11:03 2016 +1100 @@ -0,0 +1,41 @@ +Subject: Vítejte v konferenci $list$@$domain$ + +%text prologue% + +%wrap% +%ifreason request% + Potvrzujeme přihlášení do konference. +%endif% +%ifreason confirm% + Děkujeme za potvrzení přihlášení. +%endif% +%ifreason permit% + Správa konference povolila přihlášení do konference. +%endif% +%ifreason switch% + Vaše členství v konferenci bylo změněno na +%else% + %ifreason admin% + Správce vás přihlásil k + %else% + Jste nyní přihlášeni k + %endif% +%endif% +%iftype normal% normal %endif% +%iftype digest% digest %endif% +%iftype nomail% no-mail %endif% +verzi odebírání konference. + +%wrap%Emailová adresa, se kterou jste prihlášen/a je <$subaddr$>. + +%ifcontrol closedlist% + %^%%wrap%Pokud se chcete odhlásit musíte kontaktovat správce konference. + Můžete mu zaslat email na adresu <$list+$owner@$domain$>. +%else% + %^%%wrap%Pokud se budete chtít odhlásit, zašlete zprávu na adresu + <$list+$unsubscribe@$domain$>. Předmět a obsah zprávy může být libovolný. + Následně obdržíte zprávu s dalšími instrukcemi. +%endif% + +%wrap%Pro získání dalších informací můžete zaslat zprávu na adresu <$list+$help@$domain$>. + diff -r ef357cf11a06 -r a7633ebfeb58 cs/gatekeep-sub --- /dev/null Thu Jan 01 00:00:00 1970 +0000 +++ b/cs/gatekeep-sub Mon Oct 03 00:11:03 2016 +1100 @@ -0,0 +1,19 @@ +Subject: Požadavek na přihlášení $subaddr$ do $list$@$domain$ + +%text prologue% + +%wrap%Požadavek od <$subaddr$> na přihlášení do +%iftype normal% normal %endif% +%iftype digest% digest %endif% +%iftype nomail% no-mail %endif% +verze konference. + +%wrap%K potvrzení požadavku zašlete zprávu na <$permitaddr$>, +což lze většinou udělat jen odpovědí na tento emailový požadavek. + +%wrap%Pokud požadavek nechcete potvrdit, zašlete zprávu na <$obstructaddr$>, +nebo prostě jednoduše tento pozadavek ignorujte. + +Následující osoby dostaly tento požadavek: +- %gatekeepers% + diff -r ef357cf11a06 -r a7633ebfeb58 cs/help --- /dev/null Thu Jan 01 00:00:00 1970 +0000 +++ b/cs/help Mon Oct 03 00:11:03 2016 +1100 @@ -0,0 +1,79 @@ +Subject: Informace pro $list$@$domain$ + +%text prologue% + +Zde jsou informace o konferenci. + +Je možné se přihlásit k následujícím verzím: + +- %wrap%Normal: Pokaždé, když je zaslána zpráva do konference dostane každý její člen kopii. +%ifcontrol closedlist closedlistsub% + Přihlášení se děje kontaktováním správce. +%else% + Přihlášení je pomocí zaslání zprávy na <$list+$subscribe@$domain$>. +%endif% + +%ifncontrol nodigestsub% + %^%- %wrap%Digest: Více zpráv je zasíláno v jedné zprávě v pravidelných intervalech, nebo když se zprávy nahromadí. + %ifcontrol closedlist closedlistsub% + Přihlášení se děje kontaktováním správce. + %else% + Přihlášení je pomocí zaslání zprávy na <$list+$subscribe-digest@$domain$>. + %endif% +%endif% + +%ifncontrol nonomailsub% + %^%- %wrap%No-mail: Nejsou zasílány žádné zprávy z konference. + To znamená, že je možné zprávy zasílat do konference (zejména pokud je vyžadováno členství). + Zprávy je možné číst pomocí archivu konference (pokud existuje), nebo jsou zasílány na jinou adresu (adresy) přihlášené do konference. + %ifcontrol closedlist closedlistsub% + Přihlášení se děje kontaktováním správce. + %else% + Přihlášení je pomocí zaslání zprávy na <$list+$subscribe-nomail@$domain$> + %endif% +%endif% + +%ifcontrol submod% + %^%%wrap%Konference má správce, který schvaluje nové požadavky na přihlášení do konference. +%endif% + +%ifcontrol closedlist% + %^%%wrap%Odhlášení je možné kontaktovaním správce. +%else% + %^%%wrap%Odhlášení je možné zasláním zprávy na <$list+$unsubscribe@$domain$>. +%endif% + +%wrap%Adresa pro zasílání zpráv do konference je <$list$@$domain$>. + +%ifcontrol subonlypost%%ifncontrol modnonsubposts% + %^%%wrap%Do konference mohou zasílat zprávy jen její členové. +%endif%%endif% + +%ifcontrol moderated% + %^%%wrap%Zprávy zaslané do konference podhléhají schválení moderátorem konference. +%else% + %ifcontrol subonlypost%%ifcontrol modnonsubposts% + %^%%wrap%Zpravy zaslane nečleny konference podléhají schválení moderátorem konference. + %endif%%endif% +%endif% + +%ifcontrol access% + %^%%wrap%Konference má nastavena přístupová pravidla pro zasílání a moderování zpráv. +%endif% + +%ifncontrol noget%%ifncontrol noarchive% + %^%%wrap% + %ifcontrol subonlyget% + Kdokoli + %else% + Členové + %endif% + mohou získat zprávu číslo N z archivu konference zasláním zprávy na adresu + <$list+$get-N@$domain$> (místo N zadejte požadované číslo zprávy) +%endif%%endif% + +%wrap%Můžete si vyžádat seznam častých otázek a odpovědí (FAQ) zasláním zprávy +na adresu <$list+$faq@$domain$>. + +%wrap%Majitele konference je možné kontaktovat na adrese <$list+$owner@$domain$>. + diff -r ef357cf11a06 -r a7633ebfeb58 cs/list --- /dev/null Thu Jan 01 00:00:00 1970 +0000 +++ b/cs/list Mon Oct 03 00:11:03 2016 +1100 @@ -0,0 +1,25 @@ +Subject: Přihlášení členové do $list$@$domain$ + +%text prologue% + +%wrap%Toto je seznam členů konference +%iftype all% + (bez rozdílů členství normal/digest/no-mail): +%else% + k verzi + %iftype normal% normal %endif% + %iftype digest% digest %endif% + %iftype nomail% no-mail %endif% + této konference: +%endif% + +%iftype all normal% + %^%- %listsubs% +%endif% +%iftype all digest% + %^%- %digestsubs% +%endif% +%iftype all nomail% + %^%- %nomailsubs% +%endif% + diff -r ef357cf11a06 -r a7633ebfeb58 cs/moderate-post --- /dev/null Thu Jan 01 00:00:00 1970 +0000 +++ b/cs/moderate-post Mon Oct 03 00:11:03 2016 +1100 @@ -0,0 +1,48 @@ +Subject: Žádost o moderování $list$@$domain$: $subject$ +MIME-Version: 1.0 +Content-Type: multipart/mixed; + boundary="=_$random0$$random1$_=" +Content-Transfer-Encoding: 8bit + +--=_$random0$$random1$_= +Content-Type: text/plain; charset=utf8 +Content-Transfer-Encoding: 8bit + +%text prologue% + +%wrap%Zpráva od <$posteraddr$> s předmětem "$subject$" byla zaslána a nastal požadavek na moderování, +%ifreason modnonsubposts% + protože odesílatel není členem konference. +%endif% +%ifreason moderated% + protože jde o moderovanou konferenci. +%endif% +%ifreason access% + protože nastalo omezení přístupovými právy. +%endif% +Zpráva je uvedena níže. + +%wrap%K potvrzení a odeslání do konference zašlete zprávu na <$releaseaddr$>, +což lze většinou udělat jen odpovědí na tento emailový požadavek. + +%ifcontrol subonrelease% + %^%%wrap%Pokud si přejete, je možné zároveň potvrdit zaslání zprávy + a přihlásit odesílatele zasláním na jednu z následujících adres:%nowrap% + %^%- %wrap%Normální verze: <$listsubreleaseaddr$>%nowrap% + %^%- %wrap%Digest verze: <$digestsubreleaseaddr$>%nowrap% + %^%- %wrap%No-mail verze: <$nomailsubreleaseaddr$>%nowrap% +%endif% + +%wrap%Pokud nechcete zprávu odeslat, zašlete zprávu na <$rejectaddr$>, +nebo prostě jednoduše tento email ignorujte. + +Následující moderátoři obrželi tento požadavek: +- %moderators% + +--=_$random0$$random1$_= +Content-Type: message/rfc822 +Content-Transfer-Encoding: 8bit +Content-Disposition: inline; filename="message.eml" + +%originalmail% +--=_$random0$$random1$_=-- diff -r ef357cf11a06 -r a7633ebfeb58 cs/notify --- /dev/null Thu Jan 01 00:00:00 1970 +0000 +++ b/cs/notify Mon Oct 03 00:11:03 2016 +1100 @@ -0,0 +1,41 @@ +%ifaction sub%Subject: Přihlášení do $list$@$domain$: $subaddr$%endif% +%ifaction unsub%Subject: Odhlášení z $list$@$domain$: $subaddr$%endif% + +%text prologue% + +%ifaction sub% + %^%%wrap%Adresa <$subaddr$> byla přihlášena do + %iftype normal% normal %endif% + %iftype digest% digest %endif% + %iftype nomail% no-mail %endif% + verze konference + %ifreason request% + z důvodu přijetí požadavku na přihlášení. + %endif% + %ifreason confirm% + z důvodu potvrzení požadavku na přihlášení. + %endif% + %ifreason admin% + z důvodu zadaní požadavku správcem. + %endif% + %ifreason permit% + z důvodu povolení adminstrací listu. + %endif% +%endif% + +%ifaction unsub% + %^%%wrap%Adresa <$subaddr$> byla odhlášena z konference + %ifreason request% + z důvodu přijetí požadavku na odhlášení. + %endif% + %ifreason confirm% + z důvodu potvrzení požadavku na odhlášení. + %endif% + %ifreason admin% + z důvodu zadání požadavku správcem. + %endif% + %ifreason bouncing% + z důvodu nemožnosti odesílání po příliš dlohou dobu (bouncing). + %endif% +%endif% + diff -r ef357cf11a06 -r a7633ebfeb58 cs/probe --- /dev/null Thu Jan 01 00:00:00 1970 +0000 +++ b/cs/probe Mon Oct 03 00:11:03 2016 +1100 @@ -0,0 +1,11 @@ +Subject: Vracející se zprávy z $list$@$domain$ + +%text prologue% + +Některé zprávy vám nemohly být doručeny. Pokud jste obdržel/a tuto zpravu +znamená to, že se vše vrátilo k normalnímu stavu a berte celou věc jen +jako informaci. + +Zde je seznam nedoručených zpráv, které se vracely: +- %bouncenumbers% + diff -r ef357cf11a06 -r a7633ebfeb58 cs/prologue --- /dev/null Thu Jan 01 00:00:00 1970 +0000 +++ b/cs/prologue Mon Oct 03 00:11:03 2016 +1100 @@ -0,0 +1,1 @@ +%wrap%Dobrý den, zde je program Mlmmj spravující konferenci <$list$@$domain$>. diff -r ef357cf11a06 -r a7633ebfeb58 cs/subrelease --- /dev/null Thu Jan 01 00:00:00 1970 +0000 +++ b/cs/subrelease Mon Oct 03 00:11:03 2016 +1100 @@ -0,0 +1,20 @@ +%^%%wrap%Nicméně toto je otevřená konference. Pokud si přejete, můžete +se zároveň přihlásit a odeslat vaši zprávu zasláním zprávy na +<$listsubreleaseaddr$>. Což se dá většinou udělat tak, že dáte Odpovědět +na tuto zprávu. Předmět a obsah zprávy může být jakýkoli. + +%ifncontrol nodigestsub% + %^%%wrap%Nebo se můžete zároveň přihlásit do Digest verze a odeslat + vaši zprávu zasláním zprávy na <$digestsubreleaseaddr$>. + Pak budete dostávat více zpráv z konference v jedné zprávě (emailu) + v nastavených intervalech, nebo až se více zpráv nahromadí. +%endif% + +%ifncontrol nonomailsub% + %^%%wrap%Nebo se můžete zároveň přihlásit do No-Mail verze a odeslat + vaši zprávu zasláním zprávy na <$nomailsubreleaseaddr$>. + Pak nebudete dostávat žádné zprávy z konference (ale budete přihlášen). + To znamená, že ani neobdržíte žádné reakce a odpovědi na vaši zprávu, + pokud nebude sledovat webový archiv konference, nebo nebudete přihlášen + pod jinou emailovou adresu. +%endif% diff -r ef357cf11a06 -r a7633ebfeb58 cs/wait-post --- /dev/null Thu Jan 01 00:00:00 1970 +0000 +++ b/cs/wait-post Mon Oct 03 00:11:03 2016 +1100 @@ -0,0 +1,37 @@ +Subject: Čeká se na potvrzení $list$@$domain$: $subject$ +MIME-Version: 1.0 +Content-Type: multipart/mixed; + boundary="=_$random0$$random1$_=" +Content-Transfer-Encoding: 8bit + +--=_$random0$$random1$_= +Content-Type: text/plain; charset=utf8 +Content-Transfer-Encoding: 8bit + +%text prologue% + +%wrap%Zpráva od <$posteraddr$> s předmětem "$subject$" byla zaslána do konference. +Moderátoři konference byli kontaktováni, aby tuto zprávu schválili před zasláním. +%ifreason moderated% + Důvodem je to, že tato konference je moderovaná. +%endif% +%ifreason access% + Důvodem je nastavení přístupových práv ke konferenci. +%endif% +%ifreason modnonsubposts% + Důvodem je, že nejste členem konference (nebo píšete zprávu z adresy, se kterou nejste v konferenci přihlášen). + + %ifncontrol closedlist%%ifncontrol closedlistsub% + %^%%text subrelease% + %endif%%endif% +%endif% + +(Zpráva je uvedena níže.) + +--=_$random0$$random1$_= +Content-Type: message/rfc822 +Content-Transfer-Encoding: 8bit +Content-Disposition: inline; filename="message.eml" + +%originalmail% +--=_$random0$$random1$_=-- diff -r ef357cf11a06 -r a7633ebfeb58 cs/wait-sub --- /dev/null Thu Jan 01 00:00:00 1970 +0000 +++ b/cs/wait-sub Mon Oct 03 00:11:03 2016 +1100 @@ -0,0 +1,7 @@ +Subject: Čeká se na povolení na přihlášení do $list$@$domain$ + +%text prologue% + +%wrap%Váš požadavek na přihlášení do konference byl přijat. Nyní se čeká +na potvrzení schválení požadavku správci konference. +