# HG changeset patch # User Ben Schmidt # Date 1318885369 -39600 # Node ID 74128922270735d544518f28432b6cedc42dcf22 # Parent e855cb684878d46ab3502d74d1fdfc7e317922c9 Added German translation (Nino Novak). diff -r e855cb684878 -r 741289222707 de/confirm --- /dev/null Thu Jan 01 00:00:00 1970 +0000 +++ b/de/confirm Tue Oct 18 08:02:49 2011 +1100 @@ -0,0 +1,57 @@ +%ifaction sub%Subject: Anmeldebestätigung für Liste $list$@$domain$%endif% +%ifaction unsub%Subject: Abmeldebestätigung für Liste $list$@$domain$%endif% + +%text prologue% + +%ifaction sub% +%wrap% + %ifreason admin% + Ein Listenadministrator + %endif% + %ifreason request% + Jemand (hoffentlich Sie selbst) + %endif% + hat darum gebeten, Ihre Mailadresse $subaddr$ + %iftype normal% + der Liste hinzuzufügen. Das heißt, dass Sie eine Kopie jeder Mail + erhalten, die an die Liste geschickt wird. + %endif% + %iftype digest% + der Liste (im Digest-Modus) hinzuzufügen. Das heißt, dass Sie die + an die Liste gesandten Mails in regelmäßigen Abständen (oder nach + Erreichen einer bestimmten Nachrichtenmenge) zu einer Sammelmail + zusammengefasst erhalten. + %endif% + %iftype nomail% + der Liste (im No-Mail-Modus) hinzuzufügen. Das heißt, Sie erhalten + zwar keine Nachrichten von der Liste, werden jedoch als Teilnehmer + geführt. So dürfen Sie z.B. Nachrichten an die Liste senden und können + die Diskussionen in einem Webarchiv oder über eine zweite angemeldete + Mailadresse verfolgen + %endif% +%endif% + +%ifaction sub% +%wrap% + %ifreason admin% + Ein Listenadministrator + %endif% + %ifreason request% + Jemand (hoffentlich Sie selbst) + %endif% + hat eine Löschung der Mitgliedschaft Ihrer Mailadresse $subaddr$ + %iftype normal% von der Liste %endif% + %iftype digest% vom Digest-Modus der Liste %endif% + %iftype nomail% von der No-Mail-Version der Liste %endif% + beantragt. +%endif% + +%wrap%Um sicher zu stellen, dass Sie das wirklich wollen, senden Sie +eine Nachricht an $confaddr$, was gewöhnlich durch einfaches Antworten +auf diese Mail erfolgen kann. Betreff und Text Ihrer Antwort können +beliebig sein. + +Nach dem Absenden Ihrer Antwortmail sollten Sie eine Antwortnachricht +erhalten, dass die Operation erfolgreich war. + +Sollten Sie das nicht wollen, können Sie diese Mail einfach ignorieren. \ No newline at end of file diff -r e855cb684878 -r 741289222707 de/deny --- /dev/null Thu Jan 01 00:00:00 1970 +0000 +++ b/de/deny Tue Oct 18 08:02:49 2011 +1100 @@ -0,0 +1,81 @@ +%ifaction sub%Subject: Liste $list$@$domain$ kann nicht abonniert werden%endif% +%ifaction unsub%Subject: Abonnement von $list$@$domain$ kann nicht abbestellt werden%endif% +%ifaction release reject%Subject: Kann $list$@$domain$ nicht moderieren%endif% +%ifaction permit obstruct%Subject: Kann $list$@$domain$ nicht zurückweisen%endif% + +%text prologue% + +%ifaction sub% +%wrap% + Sie konnten der Liste nicht als Abonnent hinzugefügt werden, + %ifreason disabled% + weil die + %iftype normal% normale Version %endif% + %iftype digest% Digest-Version %endif% + %iftype nomail% No-Mail-Version %endif% + der Liste abgeschaltet ist. + %endif% + %ifreason closed% + weil das Abonnieren dieser Liste per Mail nicht gestattet ist. + because people are not allowed to subscribe to this list by email. + %endif% + %ifreason subbed% + weil Sie unter dieser Mailadresse bereits als Abonnent eingetragen sind. + %endif% + %ifreason expired% + weil Ihr Antrag zu lange unbearbeitet geblieben ist. + %endif% + %ifreason obstruct% + weil ein Moderator Ihren Antrag abgewiesen hat. + %endif% +%endif% + +%ifaction unsub% +%wrap% + Sie konnten die Liste nicht abbestellen, + %ifreason unsubbed% + weil Sie (unter dieser Mailadresse) nicht als Abonnent geführt werden. + +%wrap% + Sollten Sie Nachrichten von der Liste erhalten, könnte es sein, dass + Sie mit einer anderen Mailadresse eingeschrieben sind. Um herauszufinden, + mit welcher Mailadresse Sie eingeschrieben sind, sehen Sie sich in den + Kopfzeilen einer Listenmail die Zeile "Return-Path" an. + + %endif% +%endif% + +%ifaction release reject% +%wrap% + %ifaction release% + Sie konnten diese Nachricht nicht an die Liste durchlassen, + %endif% + %ifaction reject% + Sie konnten diese Nachricht nicht abweisen, + %endif% + %ifreason notfound% + weil die Nachricht nicht gefunden werden konnte. Möglicherweise + hat ein anderer Moderator die Nachricht bereits bearbeitet, oder + die Bearbeitungsfrist war abgelaufen. + %endif% + %ifreason moderators% + weil sie kein Moderator dieser Liste sind. + %endif% +%endif% + +%ifaction permit obstruct% +%wrap% + %ifaction permit% + Sie konnten den Abonnement-Antrag nicht zulassen, + %endif% + %ifaction obstruct% + Sie konnten den Abonnement-Antrag nicht abweisen, + %endif% + %ifreason notfound% + weil er nicht gefunden wurde. Möglicherweise hat ein anderer + Moderator ihn bearbeitet, oder die Bearbeitungsfrist war abgelaufen. + %endif% + %ifreason gatekeepers% + weil Sie kein Moderator dieser Liste sind. + %endif% +%endif% \ No newline at end of file diff -r e855cb684878 -r 741289222707 de/deny-post --- /dev/null Thu Jan 01 00:00:00 1970 +0000 +++ b/de/deny-post Tue Oct 18 08:02:49 2011 +1100 @@ -0,0 +1,68 @@ +Subject: Ihre Nachricht an $list$@$domain$ wurde abgewiesen: $subject$ +MIME-Version: 1.0 +Content-Type: multipart/mixed; + boundary="=_$random0$$random1$_=" +Content-Transfer-Encoding: 8bit + +--=_$random0$$random1$_= +Content-Type: text/plain; charset=utf8 +Content-Transfer-Encoding: 8bit + +%text prologue% + +%wrap%Die Nachricht von $posteraddr$ mit dem Betreff "$subject" konnte +nicht über die Liste verteilt werden, +%ifreason maxmailsize% + weil sie die maximal erlaubte Größe von $maxmailsize$ Bytes überschritten hat +%endif% +%ifreason tocc% + weil die Listenadresse weder im An- noch im CC-Feld gefunden wurde +%endif% +%ifreason access% + aufgrund der vom Listenadministrator aufgestellten Zugangsregeln. +%endif% +%ifreason expired% + weil die Bearbeitungsfrist überschritten wurde und kein Moderator + die Nachricht weitergeleitet hat. +%endif% +%ifreason reject% + weil sie von einem Listenmoderator abgewiesen wurde. +%endif% +%ifreason subonlypost% + weil Sie die Liste nicht abonniert haben. + + %ifncontrol closedlist%%ifncontrol closedlistsub% + %text subrelease% + %endif%%endif% + + %ifcontrol closedlist closedlistsub% +%wrap% + Wenn Sie die Liste abonnieren möchten, kontaktieren Sie einen + Listenadministrator. Senden Sie dazu eine Mail an $list+$owner@$domain$. + %endif% + +%wrap% + Wenn Sie denken, Sie hätten die Liste abonniert, so haben Sie wahrscheinlich + eine abweichende Mailadresse verwendet. Um herauszufinden, unter welcher + Mailadresse Sie die Liste abnoniert haben, sehen Sie entweder in der + Begrüßungsmail ("Willkommen...") oder im Feld "Return-Path" in den Kopfzeilen + einer über die Liste erhaltenen Nachricht nach. +%endif% + +%ifreason maxmailsize% +(Der Anfang der abgewiesenen Mail ist unten gelistet) +%else% +(Die abgewiesene Mail ist unten angehängt.) +%endif% + +--=_$random0$$random1$_= +Content-Type: message/rfc822 +Content-Transfer-Encoding: 8bit +Content-Disposition: inline; filename="message.eml" + +%ifreason maxmailsize% +$originalmail100$ +%else% +$originalmail1000000000$ +%endif% +--=_$random0$$random1$_=-- \ No newline at end of file diff -r e855cb684878 -r 741289222707 de/digest --- /dev/null Thu Jan 01 00:00:00 1970 +0000 +++ b/de/digest Tue Oct 18 08:02:49 2011 +1100 @@ -0,0 +1,5 @@ +Subject: Zusammenfassung der Liste $list$@$domain$ Ausgabe: $digestissue$ ($digestinterval$) + +Themen (Nachrichten $digestfirst$ bis $digestlast$): +- %digestthreads% + diff -r e855cb684878 -r 741289222707 de/faq --- /dev/null Thu Jan 01 00:00:00 1970 +0000 +++ b/de/faq Tue Oct 18 08:02:49 2011 +1100 @@ -0,0 +1,4 @@ +Subject: FAQ (Häufig gestellte Fragen) zur Liste $list$@$domain$ + +- leider gibt es zur Zeit noch keine FAQ-Sammlung zu dieser Liste - + diff -r e855cb684878 -r 741289222707 de/finish --- /dev/null Thu Jan 01 00:00:00 1970 +0000 +++ b/de/finish Tue Oct 18 08:02:49 2011 +1100 @@ -0,0 +1,61 @@ +%ifaction unsub%Subject: Auf Wiedersehen bei $list$@$domain$%endif% +%ifaction release reject%Subject: $list$@$domain$ moderiert: $subject$%endif% +%ifaction permit obstruct%Subject: Abgewiesen von $list$@$domain$: $subaddr$%endif% +%ifaction post%Subject: Verteilt über $list$@$domain$: $subject$%endif% + +%text prologue% + +%ifaction unsub% +%wrap% + %ifreason request% + %endif% + %ifreason confirm% + Vielen Dank für Ihre Abmeldebestätigung. + %endif% + %ifreason admin% + Ein Administrator hat Sie von der Liste gelöscht. + %else% + Sie wurden von der Liste gelöscht. + %endif% +%endif% + +%ifaction release% +%wrap% + Sie haben die Nachricht von $posteraddr$ mit dem Betreff "$subject$" erfolgreich + an die Liste weitergeleitet. +%endif% + +%ifaction reject% +%wrap% + Sie haben die Nachricht von $posteraddr$ mit dem Betreff "$subject$" erfolgreich + abgewiesen. +%endif% + +%ifaction permit% +%wrap% + Sie haben die Listenanmeldung von $subaddr$ erfolgreich zugelassen. +%endif% + +%ifaction obstruct% +%wrap% + Sie haben die Listenanmeldung von $subaddr$ erfolgreich abgewiesen. +%endif% + +%ifaction post% +%wrap% + %ifreason confirm% + Vielen Dank für die Bestätigung Ihrer + %endif% + %ifreason release% + Ein Moderator hat Ihre + %endif% + %ifreason request% + Danke für Ihre + %endif% + Nachricht mit dem Betreff "$subject$" + %ifreason release% + weitergeleitet + %endif%. + + Sie wird nun über die Liste verteilt. +%endif% \ No newline at end of file diff -r e855cb684878 -r 741289222707 de/finish-sub --- /dev/null Thu Jan 01 00:00:00 1970 +0000 +++ b/de/finish-sub Tue Oct 18 08:02:49 2011 +1100 @@ -0,0 +1,46 @@ +Subject: Herzlich Willkommen bei $list$@$domain$ + +%text prologue% + +%wrap% +%ifreason request% + Vielen Dank für Ihre Anmeldung. +%endif% +%ifreason confirm% + Vielen Dank für Ihre Anmeldebestätigung. +%endif% +%ifreason permit% + Ein Listenmoderator hat Ihre Anmeldung akzeptiert. +%endif% +%ifreason switch% + Ihr Listenabonnement wurde umgestellt auf die +%else% + %ifreason admin% + Ein Administrator hat Sie angemeldet bei der + %else% + Sie wurden hinzugefügt zur + %endif% +%endif% +%iftype normal% Normalversion %endif% +%iftype digest% Digest-Version %endif% +%iftype nomail% No-Mail-Version %endif% +der Liste. + +Ihre Abonnement-Adresse lautet $reqaddr$. + +%ifcontrol closedlist% +%wrap% + Zum Abmelden kontaktieren Sie bitte den Listenadministrator. + Senden Sie dazu eine Mail an $list+$owner@$domain$ . +%else% +%wrap% + Zum Abmelden senden Sie eine Mail an $list+$unsubscribe@$domain$ + Bitte achten Sie darauf die oben genannte Absender-Adresse zu benutzen. + Betreff und Inhalt der Nachricht sind unerheblich. Sie erhalten eine + Abmeldebestätigungsaufforderung oder eine Mail mit weiteren Instruktionen. +%endif% + +%wrap% + +Um Hilfe und weitere Informationen zu dieser Liste zu erhalten, Senden Sie +eine Mail an $list+$help@$domain$ diff -r e855cb684878 -r 741289222707 de/gatekeep-sub --- /dev/null Thu Jan 01 00:00:00 1970 +0000 +++ b/de/gatekeep-sub Tue Oct 18 08:02:49 2011 +1100 @@ -0,0 +1,19 @@ +Subject: Anmeldeantrag für $list$@$domain$: $subaddr$ + +%text prologue% + +%wrap%Ein Antrag von $subaddr$ zur Anmeldung bei der +%iftype normal% Normalversion %endif% +%iftype digest% Digest-Version %endif% +%iftype nomail% No-Mail-Version %endif% +der Liste ist eingegangen. + +%wrap%Um die Anmeldung zu erlauben, senden Sie eine mail an $permitaddr$ - +ein einfaches Antworten auf diese Mail sollte in der Regel genügen. + +%wrap%Um die Anmeldung abzulehnen, Senden Sie eine Mail an $obstructaddr$ +oder ignorieren Sie diese Nachricht einfach. + +Folgende Moderatoren haben diese Mail erhalten: +- %gatekeepers% + diff -r e855cb684878 -r 741289222707 de/help --- /dev/null Thu Jan 01 00:00:00 1970 +0000 +++ b/de/help Tue Oct 18 08:02:49 2011 +1100 @@ -0,0 +1,89 @@ +Subject: Informationen für die Liste $list$@$domain$ + +%text prologue% + +Mit dieser Mail erhalten Sie ein paar Informationen zur Mailingliste. + +Sie können folgende Listenverionen abonnieren: + +- Die Normalversion: Von jeder Nachricht, die an die Liste gesandt wird, + wird eine Kopie an die Abonennten verteilt. + +%ifcontrol closedlist closedlistsub% + - Zum Anmelden kontaktieren Sie bitte den Listenadministrator. +%else% + - %wrap%Zum Anmelden senden Sie eine Mail an: $list+$subscribe@$domain$ +%endif% + +%ifncontrol nodigestsub% +- Die Digest-Version: Hierbei erhalten die Abonnenten mehrere Nachrichten + in einer einzigen Mail verpackt, entweder in regelmäßigen Abständen, oder + wenn sich genügend Nachrichten angesammelt haben. +%ifcontrol closedlist closedlistsub% + - Zum Anmelden kontaktieren Sie bitte den Listenadministrator. +%else% + - %wrap%Zum Anmelden senden Sie eine Mail an: $list+$subscribe-digest@$domain$ +%endif% +%endif% + +%ifncontrol nonomailsub% +- Die No-Mail-Version: Abonnenten erhalten keine Mails von der Liste. + Das heißt, sie dürfen an eine Liste schreiben, an welche nur Abonnenten + schreiben dürfen, verfolgen die Listendiskussionen jedoch über ein Webarchiv + oder eine andere angemeldete Mailadresse. +%ifcontrol closedlist closedlistsub% + - Zum Anmelden kontaktieren Sie bitte den Listenadministrator. +%else% + - %wrap%Zum Anmelden senden Sie eine Mail an: $list+$subscribe-nomail@$domain$ +%endif% +%endif% + +%ifcontrol submod% +Anmeldeanträge an die Liste werden durch Moderatoren bearbeitet. +%endif% + +%ifcontrol closedlist% +Zum Abmelden kontaktieren Sie einen Listenadministrator. +%else% +%wrap%Zum Abmelden senden Sie eine Mail an: $list+$unsubscribe@$domain$ +%endif% + +Zum Schreiben an die Liste senden Sie eine Mail an $list$@$domain$ + +%ifcontrol subonlypost%%ifncontrol modnonsubposts% +Es werden jedoch nur Mails von angemeldeten Teilnehmern verteilt. +%endif%%endif% + +%ifcontrol moderated% +Alle Mails an die Liste werden durch Moderatoren geprüft, bevor sie an +die Liste weitergeleitet werden. +%else% +%ifcontrol subonlypost%%ifcontrol modnonsubposts% +Die Listenmoderatoren prüfen alle Mails von Nicht-Abonnenten, bevor sie sie +an die Liste weiterleiten. +%endif%%endif% +%endif% + +%ifcontrol access% +Für die Liste sind Zugangsregeln vorhanden, mit denen gesteuert wird, wer +an die Liste schreiben darf und wessen Mails moderiert werden. +%endif% + +%ifncontrol noget%%ifncontrol noarchive% +%wrap% +%ifcontrol subonlyget% + Alle +%else% + Abonnenten +%endif% +können eine Nachricht Nummer N aus dem Listenarchiv nachbestellen, indem sie +eine Mail an $list+$get-N@$domain$ schicken (ersetzen Sie N mit der Nummer der +gewünschten Nachricht). +%endif%%endif% + +%wrap% +Sie können die FAQ (Liste der häufigen Fragen) durch eine Mail an +$list+$faq@$domain$ anfordern. + +%wrap% +Zum Kontaktieren des Listeneigentümers senden Sie eine Mail an $list+$owner@$domain$ diff -r e855cb684878 -r 741289222707 de/list --- /dev/null Thu Jan 01 00:00:00 1970 +0000 +++ b/de/list Tue Oct 18 08:02:49 2011 +1100 @@ -0,0 +1,16 @@ +Subject: Abonnenten der Liste $list$@$domain$ + +%text prologue% + +%wrap%Liste der Abonnenten: +%iftype all% +(für alle Versionen der Liste): +%else% +für die +%iftype normal% Normalversion %endif% +%iftype digest% Digest-Version %endif% +%iftype nomail% No-Mail-Version %endif% +der Liste: +%endif% + +%subs% diff -r e855cb684878 -r 741289222707 de/moderate-post --- /dev/null Thu Jan 01 00:00:00 1970 +0000 +++ b/de/moderate-post Tue Oct 18 08:02:49 2011 +1100 @@ -0,0 +1,50 @@ +Subject: Bitte moderieren Sie $list$@$domain$: $subject$ +MIME-Version: 1.0 +Content-Type: multipart/mixed; + boundary="=_$random0$$random1$_=" +Content-Transfer-Encoding: 8bit + +--=_$random0$$random1$_= +Content-Type: text/plain; charset=utf8 +Content-Transfer-Encoding: 8bit + +%text prologue% + +%wrap%Eine Nachricht von $posteraddr$ mit dem Betreff "$subject$" wurde +an die Liste geschickt. Sie sollten die Nachricht moderieren, +%ifreason modnonsubposts% +da der Absender kein Abonnent ist. +%endif% +%ifreason moderated% +da die Liste moderiert ist. +%endif% +%ifreason access% +wegen einer Zugangsregel. +%endif% +Die Nachricht befindet sich unten. + +%wrap%Um die Nachricht an die Liste durchzulassen, senden Sie +eine Mail an $releaseaddr$. In der Regel genügt hierzu ein +einfaches Antworten auf diese Nachricht. + +%ifcontrol subonrelease% +Sie können die Nachricht durchlassen und gleichzeitig den Absender +bei der Liste anmelden, indem Sie eine Mail an folgende Adressen senden: +- Normalversion: $listsubreleaseaddr$ +- Digest-Version: $digestsubreleaseaddr$ +- No-Mail-Version: $nomailsubreleaseaddr$ +%endif% + +%wrap%Wenn Sie nichts davon ausführen möchten, Senden Sie eine Mail an +$rejectaddr$ oder ignorieren Sie einfach diese Mail. + +Folgende Moderatoren haben diese Mail erhalten: +- %moderators% + +--=_$random0$$random1$_= +Content-Type: message/rfc822 +Content-Transfer-Encoding: 8bit +Content-Disposition: inline; filename="message.eml" + +$originalmail1000000000$ +--=_$random0$$random1$_=-- diff -r e855cb684878 -r 741289222707 de/notify --- /dev/null Thu Jan 01 00:00:00 1970 +0000 +++ b/de/notify Tue Oct 18 08:02:49 2011 +1100 @@ -0,0 +1,46 @@ +%ifaction sub%Subject: Angemeldet bei $list$@$domain$: $subaddr$%endif% +%ifaction unsub%Subject: Abgemeldet von $list$@$domain$: $subaddr$%endif% + +%text prologue% + +%ifaction sub% +%wrap% + Die Adresse $subaddr$ wurde bei der + %iftype normal% Normalversion %endif% + %iftype digest% Digest-Version %endif% + %iftype nomail% No-Mail-Version %endif% + der Liste angemeldet + %ifreason request% + da ein Anmeldeantrag vorlag. + %endif% + %ifreason confirm% + da ein Anmeldeantrag bestätigt wurde. + %endif% + %ifreason admin% + da ein Administrator die Anmeldung durchgeführt hat. + %endif% + %ifreason permit% + da die Anmeldung von einem Moderator zugelassen wurde. + %endif% +%endif% + +%ifaction unsub% +%wrap% + Die Adresse $subaddr$ wurde von der + %iftype normal%%endif% + %iftype digest% Digest-Version der %endif% + %iftype nomail% No-Mail-Version der %endif% + Liste abgemeldet, + %ifreason request% + da ein Abmeldeantrag vorlag. + %endif% + %ifreason confirm% + da eine Abmeldebestätigung vorlag. + %endif% + %ifreason admin% + da sie durch einen Administrator durchgeführt wurde. + %endif% + %ifreason bouncing% + da Zustellversuche an diese Adresse zu lange erfolglos blieben. + %endif% +%endif% diff -r e855cb684878 -r 741289222707 de/probe --- /dev/null Thu Jan 01 00:00:00 1970 +0000 +++ b/de/probe Tue Oct 18 08:02:49 2011 +1100 @@ -0,0 +1,11 @@ +Subject: Erfolglose Nachrichtenzustellung von $list$@$domain$ + +%text prologue% + +Einige Mails an Sie konnten nicht zugestellt werden. Wenn Sie diese +Nachricht erhalten, scheint die Störung beseitigt zu sein, und diese +Nachricht dient lediglich Ihrer Information. + +Es folgt eine Liste der abgewiesenen Nachrichten: +- %bouncenumbers% + diff -r e855cb684878 -r 741289222707 de/prologue --- /dev/null Thu Jan 01 00:00:00 1970 +0000 +++ b/de/prologue Tue Oct 18 08:02:49 2011 +1100 @@ -0,0 +1,2 @@ +%wrap%Hallo, hier ist das Programm Mlmmj, welches die Mailingliste +$list$@$domain$ verwaltet. diff -r e855cb684878 -r 741289222707 de/subrelease --- /dev/null Thu Jan 01 00:00:00 1970 +0000 +++ b/de/subrelease Tue Oct 18 08:02:49 2011 +1100 @@ -0,0 +1,24 @@ +%wrap% + Dies ist eine offene Liste. Wenn Sie möchten, können Sie sich + gleichzeitig anmelden und eine Nachricht an die Liste senden, + indem Sie eine Mail an $listsubreleaseaddr$ senden, was in der Regel + durch einfaches Antworten an diese Mail erfolgen kann. Betreff und + Nachrichtentext können Sie frei wählen. + + %ifncontrol nodigestsub% +%wrap% + Oder Sie können sich gleichzeitig bei der Digest-Version dieser Liste + anmelden und eine Nachricht an die Liste senden, indem sie eine Mail + an $digestsubreleaseaddr$ senden. Sie erhalten dann mehrere Listennachrichten + zusammegefasst in einer Mail - entweder in regelmäßigen Zeitabständen + oder wenn sich ein Menge Nachrichten angehäuft hat. + %endif% + + %ifncontrol nonomailsub% +%wrap% + Oder Sie können sich gleichzeitig bei der No-Mail-Version dieser Liste + anmelden und eine Nachricht an die Liste senden, indem sie eine Mail + an $nomailsubreleaseaddr$ senden. Sie erhalten dann keine Listennachrichten + zugesandt, können diese aber in Webarchiven oder über eine andere + angemeldete Adresse lesen. + %endif% diff -r e855cb684878 -r 741289222707 de/wait-post --- /dev/null Thu Jan 01 00:00:00 1970 +0000 +++ b/de/wait-post Tue Oct 18 08:02:49 2011 +1100 @@ -0,0 +1,37 @@ +Subject: Warte auf Moderation für $list$@$domain$: $subject$ +MIME-Version: 1.0 +Content-Type: multipart/mixed; + boundary="=_$random0$$random1$_=" +Content-Transfer-Encoding: 8bit + +--=_$random0$$random1$_= +Content-Type: text/plain; charset=utf8 +Content-Transfer-Encoding: 8bit + +%text prologue% + +%wrap%Die Mail von $posteraddr$ mit dem Betreff "$subject$" wurde an die Liste +eingereicht. Jedoch ist vor der Weiterleitung eine Moderation erforderlich, +%ifreason moderated% +da es sich um eine moderierte Liste handelt. +%endif% +%ifreason access% +da eine Zugangsregel dies erfordert. +%endif% +%ifreason modnonsubposts% +weil Sie nicht auf der Liste eingeschrieben sind. + + %ifncontrol closedlist%%ifncontrol closedlistsub% + %text subrelease% + %endif%%endif% +%endif% + +(Die ist unten angefügt.) + +--=_$random0$$random1$_= +Content-Type: message/rfc822 +Content-Transfer-Encoding: 8bit +Content-Disposition: inline; filename="message.eml" + +$originalmail1000000000$ +--=_$random0$$random1$_=-- diff -r e855cb684878 -r 741289222707 de/wait-sub --- /dev/null Thu Jan 01 00:00:00 1970 +0000 +++ b/de/wait-sub Tue Oct 18 08:02:49 2011 +1100 @@ -0,0 +1,7 @@ +Subject: Warte auf Zulassung zur Anmeldung bei $list$@$domain$ + +%text prologue% + +%wrap%Ihr Anmeldeantrag ist angekommen, jedoch muss er noch von einem +Moderator bewertet werden, bevor die Anmeldung durchgeführt wird. +